译文及注释
译文
几片落花点缀在行人的衣服上,并留下些许红色,小溪流水潺潺,水里鳜鱼肥美。
精致美丽的小桥上,整天都没有人经过,杨柳青翠欲滴,燕子在空中飞翔。
注释
残红:凋残的花;落花。
尽日: 终日,整天。
简析
此诗前两句点染春末夏初的季节特色,勾勒出一幅生机勃勃的水乡画面,展现出自然的丰饶与和谐;后两句则转而描绘了一幅静谧的场景,画桥空旷无人,杨柳依依,燕子在空中自由飞翔。整首诗动静结合、色彩鲜明,写出春日水乡的宁静与生机,展现了诗人高超的艺术造诣和敏锐的观察力。
折桂令·西域吉诚甫
钟嗣成〔元代〕
是梨园一点文星,西土储英,中夏扬名。胸次天成,口角河倾,席上风生。吞学海波澜万顷,战词坛甲胄千兵。律按衡玑,声应和铃,乐奏英茎。