杂诗(其二)翻译

白日沦西河,素月出东岭。

遥遥万里晖,荡荡空中景。

风来入房户,夜中枕席冷。

气变悟时易,不眠知夕永。

欲言无予和,挥杯劝孤影。

日月掷人去,有志不获骋。

念此怀悲凄,终晓不能静。

翻译:

太阳从西山落下,白月从东岭升起。 

月亮遥遥万里,放射着清辉,浩荡的夜空被照耀得十分明亮。 

风吹入户,在夜间枕席生凉。 

气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。 

我要倾吐心中的愁思,却没有人应和,只好一个人举杯和自己的影子对酌。 

时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。 

 想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:大陆明星口述两性性过程描述10大最不干净的女明星女明星大全迅雷电影性感沙滩zero明星人气榜高以翔迅雷下片app下载两性夫妻用品
櫻花の島
网站地图